YouTuberの謎のグループが、テネシー州の田舎にある小さな町を購入しようとしています

YouTuberの謎のグループが、テネシー州の田舎にある小さな町を購入しようとしています
Hollywood studios, 慈善団体, musicians and several large families have also inquired about Water Valley, 人口 15, in a sale that has drawn comparisons to the TV show Schitt’s Creek

Country music stars, Hollywood studios and an unknown group of YouTubers are rushing to buy a small town in Tennessee after its owners listed it for sale at the very reasonable price of $725,000.

ウォーターバレー, a once-thriving settlement about 43 miles outside Nashville, has its first marked grave in 1808 and even its own railway stop, but lost its legal status as a town in 1959 when its post office closed.

But now the last remnants of the town are up for grabs, and the sellers have been flooded with inquiries from families, 慈善団体, filmmakers and a large number of curious time wasters.

Real estate broker Christa Swartz told 独立者 that she had even received interest from a group of “extremely popular” YouTubers hoping to acquire it and restore it.

“They are still working on getting a few investors to back them so they can make a legitimate offer on it," 彼女は言いました, adding that the sellers were open to considering them.

Other potential buyers have included “country music stars, パイロット, retired couples, and several large families with lots of children”, as well as non-profit groups interested in turning it into a veterans’ retreat.

ウォーターバレーは郵便局を失って以来、技術的には町ではありませんでした

There has also been interest from Hollywood studios and a location company, but Ms Swartz said the current owners don’t want it to become a mere screen backdrop.

“I have never had nothing come close to this in the fourteen years I have been a broker," 彼女は言いました. “People have come absolutely out of the woodworkI received 223 enquiries before noon yesterday. It’s probably the only town I’ll ever sell in my career.”

彼女 フォックスに言った 11: 「あなたは完全にあなた自身の市長になることができます. あなたはまたあなた自身の他のすべてになるでしょう, あまりにも … 掃除人と市長とバーキーパー. あなたは骨董店のオーナーになることができます.

「ウォーターバレーを手に入れれば、自分の小さな町のために決断を下し、ルールを作ることができます。」

A picture from the early Forties

When the orchards died, the town followed

The listing comprises two plots of land covering seven acres in total, with four pre-1900 general stores, an old barn, and a large field. There are about 15 current residents, ペットや家畜を飼っている人もいます.

The town was originally known as Spencer’s Mill, とで 1824 had 61 recorded voters as well as 14 奴隷. Tennessee was a slave state until the end of the Civil War in 1865.

に 1874 it renamed itself Water Valley, apparently due to the regular flood waters from nearby Leiper’s Creek, and by the end of the 19th century it had a doctor’s office, a dentist, blacksmiths, a church, a schoolhouse, a grist mill, and multiple general stores.

当時, Ms Swartz told 独立者, the town was known for its orchards, but the introduction of cedar trees brought a disease that killed the apple trees. その後, commerce declined, the trains departed, とで 1959 it ceased to legally be a town.

Today almost all of that is gone, but five remaining structures and two parcels of land remained in concentrated ownership, which now lies with a group of four lifelong Tennesseans who are extended family.

古い納屋もリストに含まれています, once used for livestock trading

Sellers want to preserve its history

Ms Swartz said the four owners are “not incredibly wealthy” but want to sell it to someone who will keep it roughly in its current form, so that “you can walk into it and smell and see what our great grandparents would have smelled and seen”.

多くの発信者, and Ms Swartz herself, リストをテレビ番組シッツクリークのプロットと比較しました, 財産を失い、かつて冗談として買った小さな町に住むことになった裕福な家族について.

郡当局は、道路や水などのインフラストラクチャを処理します. 価格は、今年6月までの3か月間に平均的なテネシー州の住宅が販売した価格の2倍未満です。.

Ms Swartz said: “It’s just the dreamiest, quiet, gentle ride up there through some of the prettiest land in Tennessee. You could stop at any moment and find something to take a picture of

“It could be a soda fountain or a candy shop or homemade ice cream or an antique store, or an event venue with music, or a bed and breakfast. It can be so many different things and still preserve the history and the peace.”

しかしながら, any new buyer would have work to do restoring the buildings, only two of which have modern wiring and plumbing.

1, Ms Swartz said, still has an old-fashioned cash register that maxes out at two dollars, while another still has rolls of twine used to wrap products in brown paper.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です