wordle twitter scores
日 207, 4/6. 日 208, 3/6. My Twitter timeline is dissolving into fractions, green and yellow squares, before my very eyes – what could this traffic light morse code mean? Only one thing: Wordle-mania is here, and it’s spreading faster than Omicron.
The internet’s new favourite word game 取りました ソーシャルメディア by storm, attracting wild praise for its novel approaches to a) advertising (there isn’t any) およびb) time sapping (ditto, you can only do one puzzle 1日あたり). Yeah yeah, great – but what about me? A new year has barely gotten started, but already I’m alienated from its defining craze.
At the risk of sounding like Ross I-Don’t-Like-Ice-Cream Geller – my name is Emily Watkins, and I hate games with a blind passion. Phew; feels good to get that off my chest – which is lucky, because I know it doesn’t sound great.
Big sporting events notwithstanding (you can imagine what a delight I am when Wimbledon or the Euros are on) my game-allergy goes largely unchallenged in day-to-day life. Woe betide the poor soul who gets out a pack of cards at my party, puts the football on “in the background”, or suggests a quiz night instead of just drinks at the pub – but most of the time I simply don’t need to confront my aversion. まだ, the Wordle plague of 2022 (うまくいけば, the year’s defining contagion) has meant I can no longer stay silent. Everyone I know is congratulating each other on solving the same clue, and I can only look on in judgy, grumpy bafflement.
I’m more than happy to admit that I’m the weird one here. 知っている, 例えば, that there exist some people for whom anything can be made appealing simply by gamifying it – think babysitting 101 “who can get ready for bed fastest?」, or of my boyfriend who would do almost anything for the cartoon Duolingo Owl and its judiciously awarded XP. And really, what’s so wrong with that? He’s practically mastered passé imparfait, 結局.
上手. In much the same way as I struggle to look a grown adult in the eye after they’ve revealed they like Harry Potter, or ride one of those push-along scooters that are suddenly not only acceptable but fashionable, I cannot help but recoil from my peers as they earnestly swap tips for Wordle Success. I’m afraid that, あるレベルで, I harbour the nagging belief that (whisper it) games are for children – doubly so when they end in that cutesy, diminutive suffix, –le.
In coming clean about this constitutional intolerance (for Wordle, 承知しました, but by no means Wordle alone) I am aware that I’m voicing a very unpopular opinion indeed – yet in the same breath, I sense that there must be others like me. It’s for those fellow game-detesters that I write now. I implore them to announce themselves; to fill my Twitter timeline with something (何でも) but Wordle, but also to lend the paradoxical solidarity of team-hood to our contrary cause.
そういえば: there’s a whole fable – by Aesop himself, no less – about sour grapes; dismissing that which we cannot reach as something we never wanted anyway. What I’m driving at is, did I come first in any race at school, did I ever score in netball, have I ever finished a puzzle with more than 20 ピース? 番号. And did I try and fail to do a Wordle before writing this? はい. Would I be less game-averse if I won more often? Ask my therapist. 幸いなことに, in real life, we get more than six tries at solving a problem.