A large white marquee has been erected in the grounds of Lord Bamford’s Cotswolds country house.
ザ・ 首相 and his wife will host family and friends at 18-century Daylesford House this weekend, according to the Mirror.
A huge white marquee topped with bunting had been erected in the property’s expansive grounds on Wednesday, with staff going in and out amid apparent party preparations.
The Grade I-listed home is owned by Lord Bamford, chairman of construction equipment manufacturer JCB, 保守党に何百万ドルも寄付した人.
ジョンソン夫妻は当初、首相官邸で結婚式を挙げる予定だった, チェッカーズ, バッキンガムシャーで.
Those plans led to suggestions that Mr Johnson wanted to stay on as a caretaker premier in part to see this through, これはダウニング街によって否定されましたが、.
彼らは7月の祝賀会のためにセーブ・ザ・デート・カードを送ったと言われています 30, 場所を変える前に.
The pair married in a low-key private ceremony at Westminster Cathedral last year.
A small group of family and friends attended the wedding, organised in strict secrecy, followed by a reception in the gardens of 10 ダウニング街.
It was known Mr and Mrs Johnson planned to have a larger celebration this year after coronavirus restrictions had been relaxed.
Lord Bamford is covering at least some of the cost of the party, ミラーが報告した, 名前のない情報源を引用.
番号 10 「私事」についてはコメントを控えた.