乳母」タグアーカイブ

Boris Johnson’s former aide describes her role in No 10 as being like PM’s ‘nanny’

Boris Johnson’s former aide describes her role in No 10 as being like PM’s ‘nanny’
Staff created ‘puppy gate’ barrier to prevent PM leaving office during periods of self-isolation, former deputy chief of staff claims

ボリス・ジョンソン’s former deputy chief of staff Cleo Watson has compared her role in 番号 10 to being like the prime minister’s “nanny”.

In her first public comments since leaving Downing Street in 2020, the former aide also described how staff created a “puppy gate” barrier to prevent Mr Johnson leaving his office during his periods of 自己隔離.

の記事で Tatler マガジン, Ms Watson, who was brought into government by ドミニク・カミングス after working on the 2016 Vote Leave campaign, 前記: “My role at No 10 sounds fancy, but a lot of the time I was much closer to being Boris’s nanny.”

Providing an unflattering depiction of her time in No 10, she said that when testing was limited at the onset of the pandemic in 2020 she “generally” took the PM’s temperature to check whether he had Covid symptoms.

“‘It’s that time again, 首相!’ I’d say. 毎回, never willing to miss a good slapstick opportunity, he dutifully feigned bending over,」と彼女は書いた.

Ms Watson also claimed she had to frequently scold the prime minister for “making gags such as ‘Kung Flu’ and ‘Aye! コロナ!’” during the pandemic.

She said Mr Johnson was “pinged” a couple of times by the NHS Covid app, which at the time forced people to self-isolate for several days after coming into contact with someone who had tested positive for the virus.

The prime minister, 彼女は言いました, “insisted on working from his downstairs office while isolating”, 追加する: “Very soon, this required setting up chairs as barriers in the doorway, as he couldn’t resist stepping over the threshold into our adjoining room to peer over shoulders at what people were working on (invariably in a pair of someone else’s reading glasses he’d found lying around).

<p>Boris Johnson and Cleo Watson leave Downing Street in October 2020 </p>

Boris Johnson and Cleo Watson leave Downing Street in October 2020

“So the prime ministerial ‘puppy gate’ was created. He’d kneel on the seats, his elbows propped over the top, like a great unruly golden retriever, howling for attention.”

Describing her own sacking from No 10 十一月に 2020, Ms Watson claimed the prime minister told her in the Cabinet Room she reminded him of Mr Cummings, who had left the government two weeks previously.

“It’s like a marriage has ended, we’ve divided up our things and I’ve kept an ugly old lamp. But every time I look at that lamp, it reminds me of the person I was with. You’re that lamp”.

彼女は付け加えた: “As so many in politics know, the end comes sooner or later – generally sooner, if you’re employed by this prime minister (although I suppose he’s had karma returned with interest recently).」

Comparing working in Downing Street to a nursery, 彼女は言いました: "これ, plus the constant questioning about whether or not he’d washed his hands (‘What do you mean by “recently”?’), the hand-wringing about his hair, which made him look even more like one of those troll toys from the 1980s at the daily televised press conferences, and the frequent scolding about making gags such as ‘Kung Flu’ and ‘Aye, Corona’, characterised much of the pre-terrifying brush-with-death era in the nursery.

“During his recovery, the nannying came on in leaps and bounds: my insisting that he drink vitamin-filled green juices from Daylesford instead of his usual Diet Coke; trying to find diary time for his naps or very gradual exercise. I alternated between stern finger-wagging and soothing words in response to his regular ‘I hate Covid now. I want everything to go back to normal. Why does everything happen to meeeeeee?’ temper tantrums.”

番号 10 has been contacted for comment.