Concerns have been growing over care for people in the community.
ザ・ NHS Confederation そして 「NHSEnglandが、1年中いつでも発生する可能性のある活動のピークを計画する必要性を認識していることを確認することは前向きです。 warned that without action the waiting list for community care will continue to rise.
The organisations, which represent NHS bodies, said there are growing vacancies for district nurses, health visitors, podiatrists, community dentists and speech and language therapists.
Delays in accessing services such as speech and language therapy or assessments for autism can have “profound impacts” on the lives of children, 彼らは言った.
The organisations said existing staff shortages in the community have been exacerbated by the pandemic and staff are feeling the brunt of the cost-of-living crisis, particularly those who need to travel to see patients.
Earlier this month it emerged that more than a million people were waiting for care in the community.
統計, obtained by the Health Service Journal, 含まれています 75,000 children waiting for care from community paediatric services, which help children with additional needs, developmental concerns, medical and long-term health conditions and support those with learning and physical disabilities.
約 74,300 young people were waiting for speech and language therapy.
The HSJ reported that 1.04 million people are waiting for community services in England, ほぼ含む 300,000 子供達.
NHS Confederation and NHS Providers said ministers should commit to a national workforce plan to plug gaps.
They warned that the Government’s pledge to recruit 50,000 more nurses before the end of this parliament will provide “little or no benefit” to community services as the vast majority of new nurses are working in hospitals.
マシューテイラー, NHSコンフェデレーションの最高経営責任者, 前記: “Community services are absolutely essential in keeping people well at home or in their community and preventing demand on other parts of the healthcare system, but to do so effectively they need the right numbers of people in the right roles.
"この時点で, they are trying to provide services with one hand tied behind their backs.
“Without action we are condemning patients, 幼児を含む, to lengthy waits and storing up problems in GP practices, A&E departments and other urgent and emergency care services that could have been dealt with earlier in the community.”
サフランコーデリー, chief executive of NHS Providers, 追加されました: “NHS leaders are once again raising the alarm over the consequences of the Government’s failure to deliver a fully costed and funded workforce plan for the health service.
“Like much of the NHS, vital community services haven’t been able to fill significant staffing capacity gaps and this is now having dire consequences for the health and welfare of some of the most vulnerable in our society.
“We are seeing first-hand how delays to access for services such as speech and language therapy can have profound impacts for the rest of a child’s life, exacerbating longstanding health inequalities.
“Investing in community services could put us in a win-win situation, letting the NHS deliver higher quality care while reducing pressure on our urgent and emergency services, but we need national action on this, and fast.”
The organisations said the creation of new roles, or alternative routes into existing roles, could help address staff shortages.
保健省のスポークスマンは言った: “NHS staff have been working incredibly hard to tackle the Covid backlogs and have treated more than 15 million patients in the last year.
“We are growing the health and social care workforce, 以上で 4,300 more doctors, そして 10,200 more nurses compared to last year, and supporting the community nursing workforce through initiatives such as the safer staffing tool and the development of the national community nursing plan.
“Frontline staff can receive rapid access to mental health services through 40 staff mental health and wellbeing hubs, backed by £45 million to support the continuation of the health and wellbeing support offer.”