The 38-year-old was due to appear at Cardiff Magistrates’ Court.
保守的 MP Jamie Wallis faces trial after being involved in a car crash last year.
Wallis, who has represented 布里真德 自从 2019, pleaded not guilty in May to four traffic offences including failing to stop, failing to report a road traffic collision, 驾驶时没有应有的注意和注意，并将车辆置于危险位置.
The charges relate to a late-night collision in which a Mercedes hit a lamppost on Church Road in Llanblethian, 南威尔士.
He was arrested the next day on suspicion of “driving whilst unfit”.
The 38-year-old from Cowbridge will appear at Cardiff Magistrates’ Court on Monday, with the trial expected to last up to two days.
三月, Wallis became the first MP in the UK to come out as transgender.
His statement revealed he had been diagnosed with gender dysphoria having “felt this way since I was a very young child” and that he wants to transition to be a woman.
He also said he had been raped and blackmailed, 并且患有创伤后应激障碍 (创伤后应激障碍).
The message was posted on Twitter shortly before 3am on March 30, after a gathering for Tory MPs at which Mr Johnson reportedly made a joke about trans issues.
Following the post, the now outgoing 总理 praised him for his bravery, and politicians from across the political spectrum publicly expressed their support for the MP.
Wallis studied chemistry at Oxford University and was a director of a data recovery firm before entering politics and winning his seat in December 2019, 设法推翻工党的玛德琳·穆恩, 谁曾为 14 年.