Britain is urging the United States to extend its evacuation effort in Kabul past the Aug. 31 締め切り
Britain urged the United States on Monday to extend its evacuation effort in 受け入れ past the Aug. 31 deadline — but conceded that if the U.S. ignores the request, an international airlift of thousands fleeing the タリバン takeover will end within days.
イギリス. government said Prime Minister ボリス・ジョンソン would press President ジョー・バイデン for an airlift extension at an emergency summit of Group of Seven leaders on Tuesday. The virtual meeting has been convened by Britain, currently the president of the rich nations’ club.
British officials, しかしながら, are downplaying the chances of success. Defense Secretary ベンウォーレス appeared to rule out a long U.S. extension on Monday, but said “if their timetable extends even by a day or two, that will give us a day or two more to evacuate people.”
“Because we are really down to hours now, not weeks, and we have to make sure we exploit every minute to get people out,」彼は記者団に語った.
Biden has not ruled out extending the airlift beyond the Aug. 31 deadline he set before the Taliban’s swift takeover in Afghanistan, but said Sunday that he hopes it won’t be necessary.
Biden’s reluctance to heed Britain — or other allies who urged a delay to the U.S. withdrawal —- is the latest evidence that the U.K.-U.S. “special relationship” is a lopsided alliance.
約 1,000 British soldiers are stationed at Kabul’s airport, alongside some 6,000 アメリカ軍, as part of efforts to manage the chaotic evacuation. Some U.K. military leaders have said Britain should continue the operation alongside other NATO allies once the Americans leave.
But U.K. Armed Forces Minister James Heappey said “there is a hard reality that there would be no international airlift without the way that the U.S. are underpinning it.”
“The mission in Kabul this week is fundamentally underpinned by a U.S. presence, not just in terms of the number of troops that they have at the airport assuring its security, but also the role that the U.S. air force are playing in delivering air traffic control and all of the other airfield services,” he told Sky News.
Heappey also acknowledged that an extension would require an agreement from the Taliban, as well as the United States.
より多い 150,000 British troops served in Afghanistan in the years after the U.S.-led 2001 invasion — the largest contingent after the United States — and 457 died during the campaign. Senior U.K. military officers have expressed anger at the American pullout, saying it exposes the hollowness of the trans-Atlantic “special relationship” — a phrase used since World War II to stress the bonds of history, 言語, culture and shared diplomatic interests between Britain and the U.S.
Biden had warm words about the alliance when he and Johnson met for the first time at a G-7 summit in England in June.
“We affirmed the special relationship — it’s not said lightly — the special relationship between our people,」バイデンは言った
Though the two leaders struck a warm tone when they met, they have very different temperaments and outlooks. The president staunchly opposed Brexit, Britain’s exit from the European Union that Johnson championed, and once called populist crowd-pleaser Johnson a “physical and emotional clone” of former President Donald Trump.
Johnson spoke to Biden by phone on Tuesday, three days after Kabul fell to the Taliban. In a bland statement after the call, Johnson’s office said the two leaders “resolved to continue working closely together on this in the days and weeks ahead to allow as many people as possible to leave the country.”
British media reported that it took Biden 36 hours to return the British leader’s call.
Britain’s lack of clout with Washington underscores the fragility of the Conservative government’s goal of making post-Brexit “Global Britain” a key international player and bridge between the U.S. およびヨーロッパ.
Leaders across Europe were relieved when Biden replaced Trump, an isolationist who repeatedly disparaged NATO and insulted America’s allies. Biden renewed the U.S. commitment to global climate change targets, which Trump had ripped up, and reassured allies that America was back as a reliable partner.
But he has stuck to Trump’s commitment to end the two-decade U.S. war in Afghanistan, even as the speed of the Taliban takeover this month caught Washington and its allies by surprise.
Heappey acknowledged that Britain would have liked “a more conditions-based” U.S. withdrawal from Afghanistan. But he insisted that the special relationship remains strong.
“Of course when you disagree with your closest friend it hurts, it causes consternation on both sides of the relationship,” 彼は言った. “But absolutely nobody should think that the U.S and the U.K. have anything but the deepest and strongest of relationships.”
Kim Darroch, a former British ambassador to the United States, called the Afghan withdrawal “a foreign policy disaster” whose consequences would linger for years.
“It’s going to take quite a long time for the West as a whole — because it’s a Western failure, a Western disaster, not just the U.K. と米国. — to recover from all this, to recover our reputation,」彼はBBCに語った.
Follow all AP stories on Afghanistan at http://apnews.com/hub/Afghanistan.